Ⅳ 重点词组 (旨在提供综合运用所需材料)
1. in return 回报,作为报酬
[典例]
What can we do for them in return for all the help they have given
us?
我们将怎样来报答他们所给予我们的种种帮助呢?
[短语归纳]
in turn 轮流地,依次; 反过来 by turns 轮流地,时而…时而…
[练习] 中译英
1). 我请他喝酒以酬谢他的帮助。
_____________________________________________________________________________________
2). 向您献花聊表谢忱。
_____________________________________________________________________________________
Keys: 1). I bought him a drink in return for his help.
2). These flowers
are a small return for your kindness.
2. rather than不是别的,而是……
[典例]
1). I
think I'll have a cold drink rather than coffee. 我想喝冷饮, 不想喝咖啡.
2). It's
management that's at fault rather than the work-force. 错在资方而不在劳方.
[短语归纳]
would rather do sth…than do sth…宁愿做……;而不愿做……=prefer doing…to doing…)
other than = except for除了……; 而非
[练习] 中译英
1). 他是跑来的而不是走来的。
_____________________________________________________________________________________
2). 她除了他以外没有好朋友。
_____________________________________________________________________________________
Keys: 1). He ran rather
than walked. 2). She has no close
friends other than him.
1.
think
highly of = have a good opinion of看重;高度评价
[典例]
They think highly of your work abilities. 他们对你的工作能力评价很高。
[短语归纳]
What do you think of sb./ sth.?你认为某人/物怎么样? think
much/well of对……评价良好
think nothing of对……无所谓;不把……当回事 think badly/poorly of对……评价不高
think of sb./ sth. as…把……某人/物当作……
[练习] 中译英
1). 她觉得一天走三十英里无所谓。
_____________________________________________________________________________________
2).他的作品深受评论家推崇。
_____________________________________________________________________________________
Keys: 1). She thinks nothing of
walking thirty miles a day.
2). His work is
highly thought of by the critics.
V 重点句子 (旨在提供句子结构等所需材料)
1. Frederick William I,the King Of Prussia,could never have imagined that his
Greatest gift to the Russian people would have such an amazing history.
普鲁士国王胖特烈·威廉一世.怎么也不会想到他送给俄罗斯人的厚礼会有这样一段令人吃惊的历史。
[解释] 此句中含有“could + have done”结构,用来表示对过去发生的事情的推测、批评、反悔等。它用在不同的句式中,表达的含义不同。
1)用于疑问句中,表示对行为可能性的推测。如:
Could he have been told the news?
他被告知这个消息了吗?
2)用于陈述句和肯定句,表示与过去事实相反的假设,意为“本来能够去做却没有做”。否定句表示对过去事实的推测。如:
--- I stayed at a hotel while in New York.
在纽约时我住在一家旅馆里。
--- Oh,did you? You could have stayed with Barbara.
是吗?你本来能够和巴巴拉在一起的。
[练习] 中译英
1). 别担心--他们很可能只是忘了打电话。
_____________________________________________________________________________________
2). 你本来至少可以寄张明信片来吧。
_____________________________________________________________________________________
Keys:
1). Don't worry--- they could have just forgotten to phone.
2). You could at least have sent a card.
2. Later,CatherineⅡhad the Amber Room moved to a palace outside St
Peters-burg where she spent her summers.后来,捷琳娜二世派人把琥珀屋搬到了圣彼得堡郊外她避暑的宫殿中。
[解释]1)此句是一个含有关系副词引导的定语从句的主从复合句。主句中的谓语had the Amber Room moved是have sth.done结构,该结构中done是过去分词作补语,意为“使某事被做”“让别人做某事”,而不是主语自己做。
例如:
1) I had my hair cut yesterday.昨天我理发了。
2)where she spent her summers为定语从句,修饰先行词St Petersburg,关系副词where在从句中作地点状语。又如:
This is the place
where 1 was born.这是我的出生地。
[练习] 中译英
1). 我要去医院检查眼睛。
_____________________________________________________________________________________
2). 我不知道他们碰头的确切地点。
_____________________________________________________________________________________
Keys:
1). I’ll go to the
hospital to have my eyes examined (by the doctor).
2). I don't know the exact place where they will
meet.
|